Plattdeutsch / Sütterlin
Plattdeutsch auf der Ahlener Seniorenseite
- Allgemeines
Hans Sasse (*1923 +2019) verfasste das Gedicht "Naobers" in der plattdeutschen Sprache. Wir veröffentlichen es hier mit der Übersetzung ins Hochdeutsche.
Naobers
Kuem, Naober, kuem un sägg mi äs
wat du denn tiegen mi bloß häs.
Slieks äs ‘ne spee‘e Katt so schü
sliepstiätsk anmine Düör börbi.
Kuem rin to mi un küer di ut
un treck nich so ‘ne schewe Snut.
Laot doch dat aolle Slieken;
wat sall dat schiäle Kieken?
Mit freundlicher Genehmigung von Hans Sasse aus seinem Buch:
‘N haugen Posten, dicket Gehaolt un däösig!
ISBN 3-8311-1207-X
Nachbar
Komm, Nachbar, komm und sage mir,
was du denn gegen mich bloß hast.
Schleichst wie eine mißtrauische Katze
so kleinlaut an meiner Tür vorbei.
Komm rein zu mir und sprech dich aus
und ziehe nicht so eine schiefe Schnute.
Lass doch das alte Schleichen;
was soll das schäle Gucken?